Common names of Lutjanus erythropterus
n = 85
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
Aha-an Philippines Cebuano Vernacular No
Aluman Philippines Davawenyo Vernacular No
Bambangan Indonesia Malay Vernacular No
Berkel Malaysia Malay Vernacular No
Black Australia English Vernacular No
Cá Hồng Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Changu Tanzania Swahili Vernacular No
Crimson seaperch Australia English Vernacular No
Crimson snapper Australia English Vernacular No
Crimson snapper Malaysia English Vernacular No
Crimson snapper Papua New Guinea English Vernacular No
Crimson snapper Philippines English Vernacular No
Crimson snapper Viet Nam English Vernacular No
Crimson snapper USA English AFS No
Crimson snapper Global English FAO No
Dapak Philippines Chavacano Vernacular No
Firespot snapper Chinese Taipei English Vernacular No
High brow sea perch Australia English Vernacular No
Højrød snapper Denmark Danish Vernacular No
Ikan merah Malaysia Malay Vernacular No
Ikan merah pucat Malaysia Malay Vernacular No
Kamang buhok Philippines Maranao/Samal/Tao Sug (Tao Sug) Vernacular No
Katambak Philippines Davawenyo Vernacular No
Kilawan Philippines Cebuano Vernacular No
Kyauk-ngawet Myanmar Burmese Vernacular No
Langisi Philippines Waray-waray Vernacular No
Lohoran Philippines Tagbanwa Calamian Vernacular No
Longman's sea perch Australia English Vernacular No
Madarag Philippines Bikol Vernacular No
Maya-maya Philippines Agutaynen Vernacular No
Maya-maya Philippines Cebuano Vernacular No
Maya-maya Philippines Davawenyo Vernacular No
Maya-maya Philippines Kapampangan Vernacular No
Merah Malaysia Malay Vernacular No
Merah pucat Malaysia Malay Vernacular No
Pargo carmesí Spain Spanish FAO No
Pink snapper Chinese Taipei English Vernacular No
Red bream Australia English Vernacular No
Red jew Australia English Vernacular No
Red snapper Australia English Vernacular No
Red snapper Malaysia English Vernacular No
Redfish Australia English Vernacular No
Rounded snapper Indonesia English Vernacular No
Saddle-tailed perch Australia English Vernacular No
Saddle-tailed sea perch Malaysia English Vernacular No
Saddle-tailed sea-perch Australia English Vernacular No
Scarlet snapper Australia English Vernacular No
Sebus Palau English Vernacular No
Small-mouth sea-perch Australia English Vernacular No
Small-mouthed nannygai Australia English Vernacular No
Snapper Malaysia English Vernacular No
Sorkhoo-e-khooni Iran Persian Vernacular No
Tareme-Fuedai Japan Japanese Vernacular No
Temenggong Malaysia Malay Vernacular No
Timun-timun Malaysia Malay Vernacular No
Vivaneau cramoisi France French FAO No
Yoko-fuedai Japan Japanese Vernacular No
عصموديّ أُرجُوان Saudi Arabia Arabic FAO No
கருவாளை  India Tamil Vernacular No
கார்வா  India Tamil Vernacular No
செங்கனீ India Tamil Vernacular No
செப்பீலீ  India Tamil Vernacular No
தூக்கல்  India Tamil Vernacular No
நெத்தீபீரீன்  India Tamil Vernacular No
பட்டீனீ கீளீ  India Tamil Vernacular No
பருத்தீகன்னீ  India Tamil Vernacular No
பருத்தீவலா மீன்  India Tamil Vernacular No
வெக்௧ட்டை  India Tamil Vernacular No
కలి య్య  India Telugu Vernacular No
తుండవ  India Telugu Vernacular No
రంగు  India Telugu Vernacular No
ಚೆಂಬಲಿ  India Kannada Vernacular No
പഹരി  India Malayalam Vernacular No
മുറുമീന്  India Malayalam Vernacular No
紅鰭笛鯛 China Mandarin Chinese Vernacular No
紅鰭笛鳚 China Mandarin Chinese Vernacular No
红鳍笛鲷 China Mandarin Chinese FAO No
红鳍笛鲷 China Mandarin Chinese Vernacular No
红鳍笛鳚 China Mandarin Chinese Vernacular No
红鸡仔 China Mandarin Chinese Vernacular No
赤海鸡 China Mandarin Chinese Vernacular No
赤鰭笛鯛 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
赤鳍笛鲷 China Mandarin Chinese Vernacular No
高額笛鯛 China Mandarin Chinese Vernacular No
高额笛鲷 China Mandarin Chinese Vernacular No
Back to Search
Back to Top