Common names of Pentaprion longimanus
n = 73
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
Badh ar-rayash Global Arabic Vernacular No
Badha Oman Arabic Vernacular No
Bagangan Philippines Tagalog Vernacular No
Bakulaw Philippines Ilokano Vernacular No
Batuhanan Philippines Visayan Vernacular No
Blanche à pagaies France French FAO old No
Burlis Philippines Bikol Vernacular No
Burod Philippines Tagalog Vernacular No
Cá Bạc Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Chaghook-e-shaffat Iran Persian Vernacular No
Dolgoplavuta mojara Slovenia Slovene Vernacular No
Geres dlugopletwy Poland Polish Vernacular No
Glassfish Philippines English Vernacular No
Hubad Philippines Tagalog Vernacular No
Hubad Philippines Visayan Vernacular No
Hubo Philippines Waray-waray Vernacular No
Kapas kaca Malaysia Malay Vernacular No
Kapas laut Malaysia Malay Vernacular No
Kapas-kapas Malaysia Malay Vernacular No
Lamas Philippines Tagalog Vernacular No
Lamurok Philippines Chavacano Vernacular No
Lamurok Philippines Maranao/Samal/Tao Sug (Tao Sug) Vernacular No
Latab Philippines Bikol Vernacular No
Latab Philippines Hiligaynon Vernacular No
Liyemwit Micronesia Carolinian Vernacular No
Loncong Indonesia Javanese Vernacular No
Long-finned mojarra Philippines English Vernacular No
Long-finned silver biddy Papua New Guinea English Vernacular No
Long-finned silver biddy Philippines English Vernacular No
Long-finned silver-biddy Australia English Vernacular No
Longfin mojarra Malaysia English Vernacular No
Longfin mojarra Philippines English Vernacular No
Longfin mojarra Viet Nam English Vernacular No
Longfin mojarra UK English Vernacular No
Longfin mojarra Global English FAO No
Longfin silver biddy Viet Nam English Vernacular No
Longfin silver-biddy Malaysia English Vernacular No
Longfin silver-biddy Papua New Guinea English Vernacular No
Longfin silverbiddy Australia English Vernacular No
Lontong Indonesia Malay Vernacular No
Lubas Philippines Waray-waray Vernacular No
Malagapas Philippines Visayan Vernacular No
Malakapas Philippines Ilokano Vernacular No
Malakapas Philippines Kapampangan Vernacular No
Malakapas babae Philippines Tagalog Vernacular No
Malakapas lalaki Philippines Tagalog Vernacular No
Manubon Philippines Tagalog Vernacular No
Mojarra Malaysia English Vernacular No
Mojarra alona Spain Spanish FAO old No
Mojarras Micronesia English Vernacular No
Nylon Philippines Surigaonon Vernacular No
Putihan Philippines Cebuano Vernacular No
Sakalan Philippines Bikol Vernacular No
Samô Philippines Davawenyo Vernacular No
Samolok Philippines Cebuano Vernacular No
Samplok Philippines Visayan Vernacular No
Samulok Philippines Visayan Vernacular No
Sapsap hubad Philippines Tagalog Vernacular No
Sapsap na hubad Philippines Tagalog Vernacular No
Senohong Malaysia Malay Vernacular No
Senolong Malaysia Malay Vernacular No
Silag Philippines Tagalog Vernacular No
Silver-biddy Malaysia English Vernacular No
Surosalming Philippines Bikol Vernacular No
Tabiros Philippines Visayan Vernacular No
Taiwansagi Japan Japanese Vernacular No
Vanavana Papua New Guinea Misima-Paneati Vernacular No
நீர்ச்சுதும்பு India Tamil Vernacular No
五棘銀鱸 China Mandarin Chinese Vernacular No
五棘银鲈 China Mandarin Chinese Vernacular No
碗米仔 China Mandarin Chinese Vernacular No
長臂鑽嘴魚 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
长臂钻嘴鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
Back to Search
Back to Top